低油价下中国主导原油买方市场

Posted

The Economist, May 9th-15th 2020.

本期经济学人杂志【经济金融】板块下这篇题为《With oil prices depressed, China presides over a buyer’s market》的文章关注的是在国际油价不断下跌,石油需求低迷的情况下,作为全球原油进口最多的国家中国正主导石油“买方市场”。石油生产国和石油公司都希望向中国出口,保住在华市场份额。

受疫情影响,全球石油需求下降,美国等地的石油存储空间已经不够应付大量过剩的原油。4 月 20 日中国银行宣布“原油宝”参考 -37.63 美元的价格进行结算,引发市场哗然。

但总体来看低油价对中国买家是相当有利的,石油生产国和石油公司都争相希望向中国出口,保住在华市场份额。其中,沙特阿美 5 月份原油出口官价对亚太地区折扣再扩大。

2017 年中国超过美国成为全球第一大原油进口国,同时也是仅次于日本的世界第二大天然气进口国。受疫情影响,汽车、货运和航空运输需求下降,但今年一季度中国原油进口同比增长了 5%。得益于国内外原油价差,中国的炼油厂商从中获利颇丰。

据市场数据公司分析,尽管疫情使全球能源需求减少,但中国四月通过海运进口的原油达到记录高值,比去年平均水平高 25%。

文章认为,虽然分析师们可以利用卫星图像来追踪中国原油储存情况,但没人确切清楚中国的原油储存罐什么时候会被填满。国际能源署预计,中国的原油需求将在今年下半年平稳下来 (tepid)。

,

-EOF-

这是一个专为移动设备优化的简版,你可以继续到 capm.cc 浏览完整版。

2016~2021 年经济学人高清 PDF 合集